sitios multiLenguaje
Debido a la universalidad de internet, los sitios web de muchas compañías pueden ser accedidos desde multitud de puntos del planeta por personas de distintos idiomas y distintos contextos sociopoliticos. Los sitios web, por tanto, requieren ofrecer sus contenidos en varios idiomas (multiidioma), o con variacion de unidades de medida de informacion (kilometros-millas) o contenidos e inclusive apariencias diferenciados segun el pais desde el que se acceda. Tienen lugar mayor porción de sitios que obligan a sus usuarios a pasar por la página de sección de idioma a cada visita. Ejemplos: Grupo Dragados: www.dragados.es Página de selección de idioma de Grupo Dragados Incluso, quienes habiendo eliminado las alternativas de idioma presentan una pagina cuyo unico meta es servir de entrada a la home. Pagina de funcion indeterminada de entrada a Constructalia Objetivo: considerar las alternativas probables para minimizar la carga de esfuerzo que supone para el usuario seleccionar idioma cada vez que accede a vuestro sitio web. 1.- Activadas por el usuario Son aquellas en las que el usuario determina activamente que idioma o que version de sitio desea visitar. Pantalla previa y cookies Mediante una pantalla previa se guía al usuario en la selección de idioma y país de origen. Una vez seleccionados estos parámetros, el usuario en ulteriores visitas y gracias a una ?cookie? será redirigido automáticamente a vuestro sitio con la configuración seleccionada en su primera visita. Ejemplos: - Repsol YPF: www.repsolypf.com Página de selección de idioma y versión del sitio de Repsol-YPF 2.- Activadas por el sistema El sistema redirecciona al usuario de forma automatica segun los datos que obtenga de el en su peticion de informacion al servidor. Dado que esta redireccion corre a cargo del servidor web y se hace transaparente para el usuario, resulta complicado distinguir cuando nos encontamos en un caso u otro, por eso pondremos los ejemplos en esta parte. Ejemplos: Ausa: www.ausa.com Google: www.google.com Página de origen de Ausa.com Detección de dirección IP Una dirección IP es la dirección única de un ordenador conectado a internet 4 números, separados por un punto con un rango de valores de 0.0.0.0 a 255.255.255.255. EL conocimiento de la zona a que pertenecen viene algun por los DNS o servidores de nombres, quienes se encargan de gestionar las direcciones IP de una zona alguna y convertir estas direcciones IP a nombre de dominio. Así por ejemplo, la dirección IP 216.239.41.104 se corresponde con Google.com. Idioma del navegador por defecto y entrada a otras versiones visible Los navegadores en su interacción con los servidores de internet les envían unas cadenas de texto denominadas ?User Agent? en las cuales se identifica el sistema operativo, el navegador y versión, así como el idioma por ejemplo, es para español y en para inglés. La deteccion del idioma y la redireccion a la version correspondiente pueden ser provechoso para eludir las paginas de seleccion de idioma si bien no es infalible al haber mayor porcion de usuarios de Hablad hispana que provechosoizan navegadores y sistemas operativos en ingles. 3.- Otras alternativas Estadísticas de público meta Si vuestro publico meta es mayoritariamente hispanohablante, podemos ofrecerles entrada directo a vuestros contenidos en castellano, proporcionando entrada a otros idiomas de uso menor de manera visible y clara. El desarrollo de este sitio en otro idioma puede ser o un sitio específico o bien el mismo sitio con idiomas diferentes. Ejemplos: - Banesto: www.banesto.es - Mapfre: www.mapfre.com Dominios o URLs distintos para cada idioma o país Este punto es mas correcto para estructurar los idiomas y ofrecer URLs de entrada directo al idioma de vuestros usuarios: Esta alternativa se usa muy frecuentemente en el caso de compañías multinacionales cuya correspondencia tenga un dominio para un pais o para otro. Esta probabilidad muestra algúnas opciones: A nivel dominio como www.miempresa.es para la versión en lengüa castellana o www.miempresa.com para versiones internacionales. A nivel de subdominio, como es.miempresa.com o en.miempresa.com. A nivel de directorio, como www.miempresa.com/es o www.miempresa.com/en. Esta alternativa se da en el caso de que el usuario ya conozca la version del sitio y acceda desde el dominio asignado al sitio para su pais. El sitio principal, usualmente el correspondiente al dominio de la sede donde se ubica, suele ofrecer entrada a otros sitios internacionales. Ejemplos: - Hewlett Packard: sitio matriz, www.hp.com; sitio local España: www.hp.es. - Amazon: sitio matriz, www.amazon.com; sitio local Inglaterra www.amazon.co.uk. - Adobe: sitio matriz, www.adobe.com; sitio local España, www.adobe.es. Versiones del mismo sitio de Adobe Conclusiones Las páginas introductorias han probado ser muy molestas para el usuario por interponerse entre él y la información.